Почему летом в Сибири так жарко?

Масаки МУРАКАМИ приехал в СФУ из Японии. Сейчас он учится на первом курсе Гуманитарного института, ко всему относится с поистине японским спокойствием и жалеет только об одном — что у него так мало русских друзей.

— Масаки, что ты знал о России до приезда сюда?

— На самом деле ничего не знал. Я только думал, что русские очень закрыты для иностранцев, мне было немного страшно. И да, был неприятный стереотип, что тут по улицам ходят медведи. Но это неправда. А русские оказались очень добрыми.

— Почему Красноярск?

— Когда я окончил школу в Японии, очень хотел учиться за границей. Я взял учебник русского языка в библиотеке и подумал, что это очень красивый язык. Понял, что хочу изучать его. Почему Красноярск? Я знал, что в СФУ учится много иностранных студентов, и подумал, что здесь смогу выучить не только русский, но и английский язык, общаясь с иностранцами. Это очень хорошее место, чтобы изучать языки.

— Что было труднее всего для тебя в первое время в России?

— Я вообще не знал русского языка. Это было сложно и стыдно. Хорошо помню, когда в первый день преподаватель спросил меня: «Как вас зовут? Сколько вам лет?». Я тогда ничего не понял. Поэтому мне пришлось очень много учиться и стараться.

— Прошло чуть больше года, и ты уже очень хорошо говоришь по-русски. Как ты учил язык?

— На курсах, общаясь с соседями в общежитии, самостоятельно. Самая большая трудность — это правильное произношение, оно очень сложное. Но преподаватели очень добры ко мне. А ещё есть Японский центр СФУ — сюда я могу обратиться за помощью, если совсем не понимаю задание. Они иногда помогают мне по учёбе и разговаривают со мной по-русски, потому что это для меня очень важно.

— Помнишь свои первые впечатления?

— Я приехал летом и был удивлён, что здесь так жарко. Ведь считается, что в Сибири холодно. Поэтому температуру +35 я никак не ожидал. А ещё я был удивлён, что молодые люди здесь так уважают старших. Например, в автобусе уступают место пожилым. В Японии тоже относятся уважительно, но русские — больше.

— В чём самые большие различия между Японией и Россией?

— Здесь гораздо дешевле продукты, чем в Японии. И можно кататься на коньках на улице — в парке, например. В моём родном городе Иокогама снега вообще не бывает, самая низкая температура зимой +30С. Когда в России друг пригласил меня кататься на коньках, у меня в голове не укладывалось: «На улице? Как??» Но оказалось прикольно. В Красноярске я впервые катался на коньках.

— Что ещё в России ты попробовал в первый раз?

— Блины. В прошлом году мои русские друзья в общежитии приготовили для меня блины — это очень вкусно. А ещё попробовал борщ. Я люблю борщ, даже пытался готовить сам, но получилось ужасно. А вот холодец мне не понравился.

— Тебе не хватает здесь японской кухни?

— Очень. Я часто готовлю себе сам: омурайсу — это блюдо похоже на омлет, а внутри рис с кетчупом. Ещё я готовлю японскую лапшу соба. Покупаю лапшу в магазине и готовлю суп. Я попробовал суши в Красноярске, они не похожи на японские, но тоже вкусные.

— Про японцев и русских существуют разные стереотипы. Например, что японцы всегда улыбаются, а русские более хмурые; но при этом русские открытые, а японцы более закрыты. Японцы славятся своим трудолюбием, а русский человек может и полениться. Что из этого для тебя правда, а что — нет?

— Люди в Японии иногда умирают на работе, это грустно, но это правда. Но и ленивыми могут быть. Это больше зависит от человека. Мне тоже иногда хочется полениться. Русские более хмурые, но тоже не всегда. Мои друзья улыбаются часто, просто они не улыбаются незнакомым, здесь так принято. С другой стороны, русские более закрытые, чем я думал. Например, когда я учился на курсах русского языка для подготовки к поступлению, то познакомился со многими русскими ребятами, которым со мной было интересно. Потом я поступил в Гуманитарный институт, а здесь почему-то стесняются общаться со мной. Поэтому в этом году я очень мало разговариваю с русскими. Меня это расстраивает, я очень общительный человек и хочу больше общаться — не только со студентами Гуманитарного, но и других институтов.

— Скучаешь по Японии?

— Нет. Конечно, я японец и люблю свою страну. Но если скучаю, то по семье. Я очень позитивный человек и редко грущу. А если такое случается — звоню друзьям в Японию или встречаюсь с друзьями-иностранцами из Бразилии и Колумбии, они очень хорошие и знают, как вернуть мою улыбку, если мне грустно.

— Скоро в Красноярске пройдёт Универсиада. Будешь смотреть?

— Я знаю, что это большое спортивное событие, но на время Универсиады у нас каникулы, и я хочу потратить это время на путешествия. Возможно, поеду в Москву или на Байкал. Я знаю только Красноярск и хочу увидеть другие российские города.

— Не могу не задать вопрос про фамилию. Харуки Мураками — один из самых известных японских писателей. Тебя часто спрашивают: не родственники ли вы?

— Спрашивают часто, но нет, не родственник. Это просто очень распространённая фамилия в Японии. И я прочитал только одну его книгу — «Норвежский лес», мне интересно его мировоззрение, но, к сожалению, я редко читаю.

— А на русском языке уже читал что-нибудь из художественной литературы?

— «Анну Каренину» в адаптированном варианте, «Гранатовый браслет». «Анна Каренина» понравилась, потом даже сериал посмотрел по мотивам книги. Толстой хорошо знает сущность человека. Но на самом деле мне некогда читать книги, много времени трачу на учёбу и выполнение домашних заданий. Я учу русский язык всего год, и мне нужно каждый день стараться.

— Кроме учёбы есть тут увлечения?

— Я часто хожу в кафе, 3-4 раза в неделю. Мне нравится пить кофе и чай в хорошей атмосфере. Очень хотел бы ходить туда вместе с друзьями, но сейчас чаще хожу один.

— Приехав в Россию, ты завёл страничку «ВКонтакте». А какая социальная сеть популярна в Японии?

— Line. Это очень известный мессенджер, но, к сожалению, в России нельзя им пользоваться. Поэтому для общения с друзьями из Японии и родственниками я использую FaceTime и скайп.

— Поделишься планами на будущее?

— Сейчас я учу русский и английский языки и в будущем хочу выбрать работу, связанную с языками или политикой. Самая интересная тема для меня сейчас — это мирный договор между Японией и Россией. Я бы хотел, чтобы со временем отношения между нашими странами стали лучше. Я поступил в университет, буду учиться здесь 4 года, и для меня это очень важное время, я должен лучше узнать Россию, познакомиться со многими людьми. Это моё дело, я так считаю. Что будет дальше, пока не решил: может быть, вернусь в Японию, а может, продолжу обучение в другой стране.

Сибирский федеральный университет — офф. сайт www.sfu-kras.ru

Читайте больше новостей про :


Добавить комментарий