Вечер, посвященный переводчикам дагестанской поэзии

18 апреля в Театре поэзии состоялся литературный вечер, посвященный переводчикам дагестанской поэзии. В мероприятии приняли участие представители Дагестанского государственного университета: д.ф.н., заведующий кафедрой родных языков, руководитель даргинской секции Союза писателей Дагестана М. Багомедов, к.ф.н., директор Центра исследования литератур народов Дагестана Х. Алиева и студенты филологического факультета.

Открыл встречу председатель Союза писателей Дагестана, народный поэт Дагестана Магомед Ахмедов, который рассказал о роли переводческой деятельности в области художественной литературы во всем мире и ее особенностях для многонациональной дагестанской литературы. Он отметил, что нужно переводить произведения дагестанских авторов не только на русский язык, но и на языки народов Дагестана.

На вечере выступили поэты и переводчики Б.Кулунчакова, М. Ахмедова, Ш-Х.Алишева, А.Абдулманапова, С. Кюребекова, Ю.Зачесова и другие. Они рассказывали, как их произведения становились доступными носителям других языков, с какими переводчиками они связывали свои творческие судьбы, какие трудности испытывали на этом пути, и как нужно подходить к процессу перевода.

Обобщила выступления директор Центра исследования литератур народов Дагестана Х. Алиева. Она поблагодарила всех за теплую атмосферу вечера и интересную информацию о переводчиках. Х. Алиева сама занимается исследовательской работой на материале переводов на русский язык поэтических произведений Р. Гамзатова. Она выразила желание тесно сотрудничать с Союзом писателей Дагестана и вместе проводить мероприятия на филологическом факультете ДГУ.

Дагестанский государственный университет — офф. сайт dgu.ru

Читайте больше новостей про :


Добавить комментарий